メニュー 閉じる

ご依頼の流れ・料金

業務内容

語学のエキスパートである専門の翻訳者とネイティブスピーカーが協力して行っております。IT(情報技術)、工学、機械、経済、金融、法律、医療、芸術、文化など、さまざまな分野において、専門知識を有するプロフェッショナルたちがスピーディかつ正確に作業。 学術・医療・技術研究者の論文から、商品のコピーライティング、企業のマーケティング資料、プレゼンテーション資料、海外研修資料、コーポレートサイト翻訳まで、 豊富な案件を取り扱っています。

ご利用の流れ

Step1

お問い合わせ

原文の原稿と翻訳言語、分野や内容、用途、形式(例:WordExcelPowerPoint等)、分量(文字数)、納期、納品形態をご確認します。

仮原稿、サンプル等でも、お送りいただけますとスムーズです。

Step2

お見積り

お問い合わせの際にいただいた情報から、お見積りと納期をご提示いたします。

※翻訳に際しての条件、また関連する参考資料(用語集、辞書、文献、論文、書籍、URL等)につきましても、あらかじめ共有いただけますと有難いです。

Step3

ご発注

お見積り内容(料金・納期含む)、条件等についてご確認の上、ご発注いただいた時点で正式契約となります。


※発注書や請書で正式な書類の取り交わしが必要な場合は、あらかじめお知らせください。

Step4
翻訳・校正

各プロジェクトに応じ、翻訳者、ネイティブチェッカー、校正者がチームを組み、クライアント・ニーズに寄りそった翻訳・校正作業を行います。

Step5
納品
お約束した日時までに御希望の納品形態で納品します。
翻訳文にご質問やご不明な点等がありました場合、翻訳チームがご対応いたします。アフターフォローにつきましては、ご納得いただくまで無料で申し受けいたします。
Step6
お支払い
納品後、速やかに御請求書をお送りします。当社指定の口座へ期日までに、銀行振込をお願いいたします。

料金について

すべてネイティブチェック込みの価格です。

英語

日→英

¥9,000

(日本語400字あたり)

英→日

7,000

(英語200単語あたり)

アジア言語

中国語(簡体字・繁体字)

日→中

¥8,000

(日本語400字あたり)

中→日

¥6,000

(中国語400字あたり)

韓国語

日→韓​

¥8,000

(日本語400字あたり)

韓→日​

¥6,000

(韓国語400字あたり)​

タイ語、ベトナム語、ミャンマー語、インドネシア語、マレー語、タガログ語等、その他のアジア言語につきましては、お問い合わせください。

ヨーロッパ言語​

フランス語 ​

日→仏

¥9,000

(日本語400字あたり)

仏→日

¥7,000

(フランス語200単語あたり)

ドイツ語​

日→独

¥9,000

(日本語200字あたり)

独→日​

¥7,000

(ドイツ語200単語あたり)

スペイン語 ​

日→西

¥9,000

(日本語400字あたり)

西→日

¥7,000

(スペイン語200単語あたり)

イタリア語​

日→伊

¥9,000

(日本語400字あたり)

伊→日​

¥7,000

(イタリア語200単語あたり)

ロシア語​

日→露

¥9,000

(日本語400字あたり)

露→日​

¥7,000

(ロシア語200単語あたり)

※オランダ語、ポルトガル語、ラテン語、ケルト語、タミル語、 ベンガル語、ネパール語、ヒンディー語、アラビア語、アフリカーンス語等、上記以外の言語につきましてはお問い合わせください。

英語からアジア・ヨーロッパ言語への翻訳、また、アジア・ヨーロッパ言語から英語への翻訳サービスも承っております。詳細は、お問い合わせください。

ご注意事項

・原稿の難易度に応じて料金が変わる場合があります。

・正式御発注後、原稿内容や納期に変更が生じた場合、追加料金をいただきます。

・要約やレイアウト編集、DTP作業は別途料金を申し受けます。

・お急ぎの場合には、ご希望の納期に応じて、至急・特急・土休日対応の追加料金をいただくことがあります。

*アフターフォローにつきましては、ご納得いただくまで無料で申し受けいたします。

納期について

翻訳期間の目安は、内容と分量、また繁忙期かどうかによって決まります。

<ご参考>

当社規定により、日本語400文字を1ページと換算いたします。

3ページ(1,200文字):34営業日程度

5ページ (2,000文字) 68営業日程度

9ページ (3,600文字):810営業日程度